• Membership means you are actively engaging in reciprocal learning. Whether thats any of the many kaupapa associated with The Ako Room.

    Kaiawhina means you’re keen to stay in connection to our community and engage by proxy but don’t have capacity to participate right now.

  • When you purchase any of our content options, you'll create an account. From your account, you'll be able to access any content that you've purchased, manage your personal information, and more.

  • Our community.

    Our resources and how we are applying those resources to strengthening and equipping that community.

    The kaupapa, practises and practitioners we are weaving with.

  • Our kaupapa is contextualised to Naarm.

    We welcome those from living on unceded lands, those wanting to walk in respect to the whenua and ask that all tools and resources and wānanga be contextualised to your traditional lands, Traditional Owners and Lores.

  • Kao/No - but we do prioritise our reo/langauage and love when others prioritise theirs and we realise we can still weave together in harmony.

  • Essentially we find creative ways to honor Indigenous matrilineal systems

  • First off it means you are an accomplice to Indigenous resistance.

    You come with an openness that this kaupapa will come with discomfort and vulnerability.

    It means you carry whakapapa - within your womb, and/or your practise, your kupu, stories and/or connection to Land.

    It means you are actively engaged with the tūāpapa of the Hine Ngākau, are being supported to lead or share in your own pūkenga and will uphold the tikanga of the kaupapa.

    It means you seek to localise the use of our resources to build the Hine Ngākau within your local community.

  • We are a learning space so its necessary for us to get things wrong, to find resolution through understanding and seek out commonalities. We appreciate academia but do not prioritise it here. Simplifying language when necessary except when reo Māori is used.

    Our commonalities are revitalising our sovereignty as Māori, to decolonise our understanding and application of tikanga Māori and to be accomplices of Indigenous peoples.

    Everything we create, share, and say is up for wānanga/discussion when you are contributing part of the kaupapa.

  • There’s a really great article here we recommend you read :

    https://www.uow.edu.au/media/2020/where-do-you-fit-tokenistic-ally--or-accomplice.php

  • Tohu, tuhi, ancestral callings, world events, community rage, personal suffering are our current commonalities. So we are actively building the tools and resources to support us, connect us and rematriate.

PLEASE NOTE THIS IS NOT A TRANSACTIONAL KAUPAPA.

Frequently Asked Questions